The distinction between semantic meaning and speaker meaning is a distinction that actually makes a practical difference. In what follows I hope to clarify this distinction and specify how its import can help to build better bridges between us, ineffable objects that we are.
In Lewis Carroll’s Through the Looking Glass, Humpty Dumpty and Alice have a bit of a spat over the meaning of a word. Humpty says: “When I use a word… it means just what I choose it to mean—neither more nor less” and Alice responds saying that “The question is… whether you can make words mean so many different things.” The inter-textual play here may not be obvious, so I’ll try to briefly unpack the idea before teasing out its difference-making point.
Humpty Dumpty seems to be suggesting an absurd idea, an idea that pushes Alice to dispute it. So Alice seems to be saying: If there is to be only intentionality behind a word, how can I understand what you mean? Or, in other words: how is it that if what Humpty is saying is true we can even use language at all? The whole point of language is to convey meaning, intentionality; but this has to be a matter of inter-subjective agreement; otherwise there doesn’t appear to be any way of saying anything.
If I say “pass me the salt shaker”, by the ordinary rules of English discourse this simply conveys that the speaker would like for me to grab a salt-shaker in order to pass it to the speaker. (Here we are overlooking the uniqueness (‘the’) explicit in the order). In response I may or may not pass the shaker. But this largely assumes that Humpty is wrong. If Humpty is right, on the other hand, it would seem that he might mean whatever he might mean, in which case I can neither take his words literally, nor know whether my metaphorical interpretation, supposing that I’m onto his game, is even remotely correct. Thus, Alice’s response might be a warning signal of a complete collapse in meaning, whereby X might even mean its’ complete and total opposite, not-X. Evidently there is a pressing instance here that demonstrates the absurdity of a wholesale endorsement of Humpty’s point; but is there something to be said here about how Humpty is right, or does this loss of communicative meaning force us into a wholesale rejection? Are we to be mastered by our words, no matter our intentions, or is there something to be said about mastering our own words? More importantly, how do we decide?
It is often the case that what one means is simply not what one is taken to mean. Our opponents often make mince meat of our words, playing on communal interpretive points, despite the call in our later words that should make any caring individual shift conclusions about what we were actually saying. How often do we protest: that’s not what I meant! Of course, there are instances where one did mean what one was taken to mean; and there are instances where what one meant is not clear. It seems to me that in the latter case there is a worthy protest to be had; for when what one says cannot be given a solid interpretation unless the speaker provides clarification, we cannot justly impose an interpretation. In the former case, when what one says is clear as crystal, there is an opportunity to correct what one means, despite referring to something transparently.
The other day I was at an anti-racism rally, and a fellow in the crowd taunted a Jewish Defense League mercenary to come out and fight in a public space. (Apparently JDL hires larger kids to marshal fear in peaceful opponents that verbally challenge its racist, colonial agenda—an agenda masked by Holocaust rhetoric.) Of course, the JDL “thug” backed off. Perhaps it was the police; perhaps it was his cod/dling superiors; whatever. However, in backing off, the anti-racist protester referred to the masked JDL fearmongerer as a ‘Pussy’. As soon as the words came out of his mouth, a number of people in the group were quite perturbed. The reasoning was that no matter how one spins it, such is a sexist comment and reinforces sexism in society.
However, according to the difference between speaker meaning and semantic meaning, we cannot simply assume that that particular speaker intended to relate that particular person to women, of which he thinks, all are weaker than all men. He may have had none of that in mind (and it's unlikely that he had all that in mind). With the above distinction it seems that we have to try a little harder to figure out what one means, and especially if the term has ambiguous connotations. Pussy seems to fall under that class of terms, at least as much as referring to cops as pigs.
Suppose for a second that we buy into the absurd binary distinction between male and femle. (I say absurd because there doesn’t appear to be a way to distinguish the sexes that does justice to “deviant cases”. And I doubt that the point can even be given any sexual grounding). Here we are playing the game that society plays, a game that subjugates womyn (and men) to loathsome categories of displacement. Men are supposed to make lots of money and drive fancy cars; womyn are supposed to do chores and raise children. Fuck all that—and fuck whatever anyone might say about what I am; but society plays this (reductionary) tune. So if person X takes this step and refers to Man Y as a ‘Pussy’, then it would seem that Man Y is going to be psychologically affected.—He think’s he’s a Man, not a WoMan! So, it seems that in some instances it may be rhetorically affective to play the one side of the absurd binary against one that buys into the other side. Given that reading it would seem that one might, as a matter of fact, say something that is sexist (because the binary is sexist) but not be sexist himself. It may also not be wrong to say it, especially if it calls a Man to doubt His Manliness—that’s always good!
Of course, it seems rather convoluted that in a moment of charged anger one would even take such a step. But it’s no more convoluted than supposing that anyone thinks in structuralist terms—that there is some essence that unites all womyn; that anyone in the post structuralist milieu buys into the binary. What is more likely is that one is not associating female genitalia with some bad category, associating the lovely vagina with weakness, but simply using a term colloquially. In most colloquial cases, pussy just means weak, just like weenie means weak; but sometimes we abstract from these colloquial instances and try to tell a story about what the words mean—how words mean already, how we are (always) mastered by them. One might try to inform us that there are these large categories of sexism "in place” in society and that certain words are a reflection of this point, no matter how much you try and fail to master them. Interesting myth. I refuse to buy it.
Of course, before one misunderstands my meaning, as anarchists we should not attempt to replicate problems perpetuated by other sexist individuals. There are surely sexist assholes. So, we should try not to endorse and thereby validate binary privilege by way of language, however we use words. In the very least, we might speak and generate patriarchy or matriarchy by our words, despite our 'good' intentions. We simply must take responsibility for how our words are interpreted. We simply must take responsibility for the harm they might cause. We simply must take responsibility for the furtherance of oppression that those words may generate by way of other actors. But we must also take account of the intentions of the speaker using the words; for the matter is a lot more complicated than often assumed.
If I say, 'he's such a cock', I may be interpreted as setting up an oppressive inverted binary that is no better than patriarchal oppression. However, we generally do not police such terms. We colloquially let matters go. For it would be absurd to suggest that one is being sexist by using such a term as cock, dick or balls. However, the oppression is the same. The intuitive reason that one ought not to make a big deal about these remarks is that when one says that one has made a sexist remark, the person being accused, usually, does not feel that they are sexist; instead they feel that the remark was innocent, a colloquial remark. But if it's good for the goose then it's good for the gander. Since we do not typically smash matriarchy by way of calling out people for objectifying men, negatively or positively, we can understand why we should have patience with people who make sexist remarks. Everyone can improve.
The point that the above remarks suggest is that we ought not to focus on the words that one uses, but rather on the intentions behind the words. In the very least, rather than presume what X means by a remark, we should ask the speaker to clarify what they mean. For a cavern of difference yawns between a sexist person and a person, and there is no sharp way of distinguishing these by way of words.
It seems that the first step towards healing is a matter of letting speakers speak for themselves, thereby not confusing the means they use to establish their ends. But also, as people, we ought to move forward by not perpetuating the oppressive binary, whether privileging womyn or men. Let us not intend to cause harm with our words, whether directly or indirectly. Let us not replicate features of sexist individuals in our own communities. Our communities ought to be safe spaces for everyone.
It would certainly be nice to allow speakers to speak for themselves, and it is often possible and beneficial to do so. But there are times when the speaker may say one thing, mean one thing at the time, and then claim they meant something else entirely when they're challenged on it. For example, the Pussy-caller may (or may not) have underlying sexist ideologies, but they're almost certainly going to deny sexism when challenged by their female/feminist, fellow-protester friends. They may even deny their sexism to themselves, or only be partially aware of it. Allowing the speaker to speak doesn't always lead to truth, and doesn't even lead the speaker to truth about themselves.
ReplyDeleteFurther, there is danger (as a speaker) in assuming that you will be able to establish your ends. There is a predatory side to humanity that will construe your words in ways that purposely manipulate them. We have a responsibility to be careful with our speech, so that we are not brought down in ways we don't want to be.
Although it is generous to ask for clarification, it is energetically intensive to always do so. Allowing the speaker to speak is a luxury that we can't always afford.
I think I would be satisfied with having the speaker speak for themselves, even in the possible instance that they have underlying sexist tendencies. The real problem is the assumption that one is sexist by way of ones words--that words have a life of their own. A liar will be ferreted out in time. Usually this is a matter of repeated offenses and having a community rally to have the person change or leave. Real sexists do not stand a chance in most egalitarian communities; it's the assumed "sexists" that strike me as getting a raw deal. Fuck that.
ReplyDeleteThis brings me to your next point. To say that there is a possibility for misconstrual, given a word or a set of them, is precisely the problem. That's why it's important to focus on the speakers' clarificatory apparatus, as it is, rather than how we would like for it to be. It seems that the predatory side of humanity is precisely what is at play when we fail to honor the speakers' intentions.
If we allow the speaker to speak, we will either see honesty and truth, or lies and mischief, where the latter may be mixed truth and lie; but if we do not allow the speaker to speak, it seems we end up with a situation in which the speaker is not exposed for what she is. It seems that even in the case that the speaker is a liar, the truth is ultimately revealed; and we should always make a budget for that luxury.